В Китае не знают, что такое стартап
В Китае не знают слово "Стартап".
Когда я упомянул на встрече про стартап, меня переспросили (причем и переводчик, и китайские партнеры): - Что это? Веб-сайты?Я: - Ну, в принципе, да...Китайцы не используют это слово (причем как местные, так и живущие здесь иностранцы), а студенты технических ВУЗов не пилят свой стартап. Наверное, где-то есть китайские стартапы, но среди людей это не популярно.
Зато здесь есть просто бизнесы.
Есть технологичные компании.
Есть "копируем и делаем то, что хорошо получилось у других".
Есть "проводим научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую работу".
Есть "вкладываем большие деньги, разрабатываем три года и потом запускаем на рынок готовый продукт".
А вот стартапов нет.
Другая ментальность.
"Do or do not. There is no try." (Master Yoda)
"Do or do not. There is no try." (Master Yoda)
Комментарии
Отправить комментарий